1
Corintios 7:22
22. porque el que fue llamado por nuestro Señor siendo esclavo, libre es para Dios; del mismo modo, el que fue llamado siendo libre, esclavo es del Cristo.
A. NOMBRES.
1. douleia. Se
traduce «la servidumbre» en Hebreos 1:15; en la rv se traduce así también en
todo el resto de los pasajes (Romanos 8:15: «de servidumbre»; v. 21:
«servidumbre»; Gálatas 5:1: «de servidumbre»).
B.
VERBOS
1.
diakoneo, relacionado con diakonos, significa ser siervo, asistente, servir,
atender, ministrar. Se traduce con el verbo servir, excepto donde se mencione
lo contrario: (a) con un sentido general (p.ej., Mateo 4;11; Juan 12:26, dos
veces; Hechos 19:22: «que … ayudaban»); (b) de servir a la mesa, a los
invitados (Mateo 8:15; Lucas 4:39; 8:3; 12:37; 17:8; 22:26-27, dos veces), donde
el segundo caso, acerca del Señor, puede ir bajo (a); lo mismo «de mujeres
preparando alimentos, etc. (Lucas 10:40; Juan 12:2); (c) de aliviar las
necesidades de uno, supliendo las necesidades de la vida (Mateo 25:44; 27:55; Hechos
62; Romanos 15:25: «para ministrar»; Hebreos 6:10, dos veces); más
definidamente en relación con el servicio en la iglesia local (1 Timoteo 3:10:
«ejerzan el diaconado»; v. 13: «ejerzan bien el diaconado»); (d) de asistir, de
una manera más general, a cualquier cosa que pueda servir a los intereses de
otro, como el trabajo de un amanuense (2 Corintios 3:3: «expedida»,
metafóricamente); del envío de dones materiales para socorrer a los
menesterosos (2 Corintios 8:19: «que es administrado»; v. 20: «que
administramos»); de una variedad de formas de servicio (2 Timoteo 1:18:
«ayudó»); del testimonio de los profetas del AT (1 Pedro 1:12:
«administraban»); del mutuo ministerio de los creyentes en diversas maneras (1
Pedro 4:10: «minístrelo»; v. 11: «ministra», aquí no se trata del ejercicio de
funciones eclesiásticas).
2.
douleuo, servir como un doulos. Se utiliza: (a) de servir a Dios (y de la
imposibilidad de servir a Mammon [rvr: «las riquezas»] al mismo tiempo), (Mateo
6:24 y Lucas 16:13; Romanos 7:6); en el evangelio (Filipenses 2:22); (b) el Cristo
(Hechos 20:19; Romanos 12:11; 14:18; 16:18; Efesios 6:7; Colosenses 3.24); (c)
la Ley de Dios (Romanos 7:25); (d) unos a otros (Gálatas 5:13); (e) un padre (Lucas
15:29, con la sugerencia de actuar como esclavo); (f) amos terrenales (Mateo 6:24;
Lucas 16:13; 1 Timoteo 6:2); (g) el mayor al menor (Romanos 9:12); (h) de estar
bajo servidumbre a una nación (Hechos 7:7; Gálatas 4:25), a los romanos, en
realidad, aunque también espiritualmente a los judaizantes; (i) a ídolos (Gálatas
4:8: «estaban bajo servidumbre», vm: «servíais»); (j) a «los débiles y pobres
rudimentos» (v. 9: «esclavizar», tiempo aoristo en los textos más comúnmente
aceptados, sugiriendo «entrar en servidumbre»), esto es, a la religión de los
gentiles (utilizándose «rudimentos» en el v. 3 de la religión de los judíos);
(k) al pecado (Romanos 6:6: «sirvamos»; «estuviésemos … bajo la servidumbre»);
(l) «de concupiscencias y deleites diversos» (Tito 3:3); (m) negativamente, a
ningún hombre; negación soberbia e irreflexiva por parte de los judíos (Juan 8:33).
3.
latreuo, principalmente, trabajar por sueldo (relacionado con latris,
jornalero). Significa: (1) adorar, (2) servir. En este último sentido se
utiliza de servicio: (a) a Dios (Mateo 4:10; Lucas 1:74, «sin temor»; 4:8; Hechos
7:7; 24:14; 26:7; 27:23; Romanos 1:9, «en mi espíritu»; 2 Timoteo 1:3; Hebreos
9:14; 12:28; Apocalipsis 7:15); (b) a Dios y al Cristo, «el Cordero» (Apocalipsis
22:3); (c) en el tabernáculo (Hebreos 8:5; 13:10); (d) al «ejército de los
cielos» (Hechos 7:42: «a que rindiesen culto»; rv: «que sirviesen»); (e) a la
criatura, en lugar de al Creador (Romanos 1:25), de idolatría: «dando culto»
(rv: «sirviendo»).
4.
jupereteo, hacer el servicio de un juperetes, propiamente, servir como remero
en una nave. Se utiliza: (a) de David, sirviendo el consejo de Dios en su
propia generación (Hechos 13:36: «habiendo servido»). Se indica un contraste
entre el servicio de David, que duró solo una generación, y el carácter eterno
del ministerio del Cristo como aquel que, no habiendo visto corrupción, fue
levantado de entre los muertos; (b) del esfuerzo de Pablo trabajando con sus
propias manos, y su buena disposición a evitar cualquier pose de superioridad
eclesiástica (Hechos 20:34); (c) del servicio hecho a Pablo por sus amigos,
habiendo recibido permiso para ello por parte de la autoridad (24:23).
No hay comentarios:
Publicar un comentario