LIBRO DE
CANTAR DE LOS CANTARES
Arameo.,
Tishbejat Tishbejata, que se puede traducir Cántico de los Cánticos o Cantar de
los Cantares como tradicionalmente se ha titulado este libro. Su autoría se
atribuye a Salomón (1 R. 4:23 y las evidencias internas del mismo libro al
relatar en síntesis un ambiente único, propio de la época de Salomón, lo
respaldan). Se fecha de redacción se sitúa en el siglo X a.C.
PROBLEMAS
EXPLICACIÓN:
Con el paso del tiempo, los sentimientos de soledad, indiferencia y aislamiento
surgieron entre Salomón y su esposa. Durante esos momentos, el amor se enfrió y
surgieron barreras.
IMPORTANCIA:
Mediante una comunicación cuidadosa, los enamorados pueden reconciliarse,
renovar el compromiso y estimular el romance. No permita que surjan muros entre
usted y su pareja. Enfrente los problemas mientras son aún pequeños.
RELACIONES
SEXUALES
EXPLICACIÓN:
Las relaciones sexuales son un regalo de Dios a sus criaturas. Él las aprueba,
pero restringe su expresión a quienes se unen en matrimonio.
IMPORTANCIA:
Dios quiere que el amor y el compromiso motiven las relaciones sexuales, no por
la lujuria. Es para un placer mutuo, no para un placer egoísta.
AMOR
EXPLICACIÓN:
A medida que se desarrollaba la relación, la belleza y la magia del romance se
desplegaron entre Salomón y su esposa. El intenso poder del amor impactó
corazones, mentes y cuerpos de los dos enamorados.
IMPORTANCIA:
Puesto que el amor es una expresión tan poderosa de sentimiento y compromiso
entre dos personas, no debe mirarse en forma casual. No debemos manipular a
otros para que nos amen y el amor no debe alentarse prematuramente en una
relación.
BELLEZA
EXPLICACIÓN:
Los dos enamorados alaban la belleza que ven en el otro. El lenguaje que usan
nos muestra la espontaneidad y el misterio del amor. Nuestra alabanza no
debería limitarse solo a la belleza física. Una personalidad bella y la pureza
moral también son dignas de alabanza.
IMPORTANCIA:
El amor por el cónyuge lo hace parecer hermoso. Son las cualidades internas las
que mantienen vivo el amor. No busque solo el atractivo físico en el cónyuge.
Busque las cualidades que no desaparecerán con el tiempo: un compromiso
espiritual, integridad, sensibilidad y sinceridad.
COMPROMISO
EXPLICACIÓN:
El poder del amor demanda más que el lenguaje del sentimiento para protegerlo.
La expresión sexual es una parte tan integral de nuestra personalidad que
necesitamos el límite del matrimonio para salvaguardar nuestro amor. El
matrimonio es la celebración de un compromiso diario y mutuo entre los
cónyuges.
IMPORTANCIA:
Mientras que el romance mantiene al matrimonio interesante, el compromiso evita
que el romance desaparezca. La decisión de comprometerse solo con el cónyuge
comienza en el altar del matrimonio. Debe mantenerse de día en día.
CANTARES
En
Israel, como en otras culturas, el amor erótico inspiro muchas de las mejores
poesías. Cnt. ha sido leído por los judíos en la fiesta de la Pascua desde la
antigüedad.
I.
AUTOR
Y FECHA
Cnt.
Es “de” Salomón según el titulo (1:1), y el nombre de este rey también aparece
en 1:5; 3:7, 9, 11; cp. 4:32. Pero la palabra heb. traducida “de” también puede
significar “para”, “a”, “en cuanto a”, “según la tradición de”, “dedicado a”,
etc. Pocas autoridades modernas sostienen que Salomón sea el autor. La mayoría
fecha el libro después del exilio, o sea en el siglo V o IV a.C. recientemente
se ha sugerido una redacción ulterior de material salomónico cca. 600 a.C. es
difícil reconciliar la unidad de estilo que el mismo libro manifiesta con las
diversas fechas que podría sugerir un examen lingüístico. Sin embargo, como ni
el tema ni el mensaje se relacionan con ninguna época determinada, la
interpretación del libro no exige una ubicación cronológica precisa.
II.
INTERPRETACION
Cnt.
Se ha interpretado de las más diversas maneras.
A.
Alegoría
Los
rabíes y casi todos los Padres de la iglesia veían en Cnt. Una alegoría. Para
los rabíes, se trata del amor entre Yahveh e Israel; para los Padres
representaba el amor entre Cristo y la iglesia. Y es innegable que las
Escrituras emplean la figura del matrimonio para simbolizar la relación entre
Jehová y su pueblo. Sin embargo, este libro carece de carácter alegórico.
Además, esta interpretación resulta problemática cuando se examinan los
detalles de muchos versículos, pues deja a la imaginación del lector el
significado de los pormenores. Los comentarios escritos desde este punto de
vista valen poco como interpretación, pero a veces son riquísimos en
sugerencias para la aplicación de los textos.
Varios
evangélicos del siglo pasado y muchos autores católicos sostienen esta
interpretación. La interpretación parabólica y tipológica de ciertos
evangélicos contemporáneos, pueden considerarse como visitantes de la
interpretación alegórica, puesta que según ellas el mensaje básico del libro es
espiritual.
B. Literal
Teodoro
de Mopsuestia (m. 428 a.C.) interpretó Cnt. literalmente como una colección de
canciones de amor. Rechazada por herética durante siglos, esta interpretación
ha llegado a prevalecer entre los estudios contemporáneos del libro. Antes la
interpretación literal asustaba a muchos, porque no entendían bien la enseñanza
bíblica en cuanto a la santidad y la hermosura del amor físico en el
matrimonio. Esta incomprensión explica que algunos autores católicos se hayan
esforzado por encontrar en Cnt. un sentimiento mariológico.
El
lenguaje de Cnt. bien puede aludir a ceremonias litúrgicas y a bodas a la
manera antigua. Pero tales alusiones no bastan para interpretar todo el libro
en función de una liturgia pagana o de costumbres folklóricas sirias en las
cuales se festejaba a los nuevos esposos como reyes durante una semana como
alegan algunos eruditos.
Entre
los que interpretan Cant. literalmente hay más de una manera de bosquejar el
libro. Algunos ven tres personajes importantes: 1) la amada, 2) el amado, un
pastor, y 3) Salomón. Según esta interpretación, Salomón lleva a la sulamita a
su palacio y trata de ganar su amor (1:9-11; 3:6-4:7; 6:4-10; 7:1-9), pero ella
solo puede pensar en su verdadero amado (1:2-8) y en su regreso (2:8-3:5;
4:8-5:1); durante la separación ella sueña con él (5:2-16). La sulamita se
mantiene fiel, es liberada del palacio de Salomón y vuelve al lado de su amado
(8:5-14).
La
interpretación más aceptada ve solamente dos personajes importantes: Salomón,
quien es el amado, y la sulamita, quien es la amada. La amada se encuentra en
el jardín de Salomón y expresa el anhelo y satisfacción de su amor (1:2-2:7).
En el siguiente pasaje (2:8-3:5) se relata una visita del amado y un sueño de
la amada. Sigue una procesión de Salomón llena de esplendor y cantos de amor
(3:6-5:1). La amada describe un sueño, según el cual perdía a su amado pero lo
encontraba de nuevo (5:2-6:9). Luego la novia amada se admira por sus
compañeras y su amado (6:10-8:4). Al fin, la amada y el amado conversan sobre
su amor (8:5-14).
III.
TEOLOGÍA
A
través de los siglos Cnt. ha testificado de la gloria del amor conyugal, puro y
fiel. Mil años de deificación del sexo en los cultos obscenos paganos del
cercano Oriente antiguo no pudieron ahogar este testimonio. Dos mil años de
represión del instinto sexual en el cristianismo helenizado tampoco pudieron
apagarlo, “porque fuerte es como la muerte este amor” (8:6,7). Además, por el
mero hecho de su inclusión en el canon, Cnt. nos hace recordar aquel amor que
es más abnegado que el nuestro (Ef. 5:25).
No hay comentarios:
Publicar un comentario